Translation of Documents for Notification Abroad
TRANSLATIONS FROM 2009
Translation of Documents for Notification Abroad
Monza and Brianza and Northern Milan Area – Guaranteed Quality 100%
In caso di Notifiche di atti giudiziari o extra giudiziali in Paesi che non hanno aderito ad alcuna Convenzione la traduzione può essere omessa solo se il destinatario è cittadino italiano.
La traduzione è assolutamente obbligatoria se il destinatario è cittadino straniero essendo suo diritto comprendere la natura dell’atto.
La traduzione asseverata (sworn), per essere valida all’estero, deve essere legalizzata e, per i Paesi che aderiscono alla Convenzione dell’Aja del 5.10.1961, anche apostillata, essendo, in alcuni casi, necessaria la doppia legalizzazione.
Se hai bisogno di tradurre un atto per notifica all’Estero non esitare a contattarmi! FREE collection-delivery to the customer's home if you are unable to travel.
* Gratuitamente per i clienti che vivono o lavorano nelle vicinanze di Monza (Monza, Lissone, desire, Seregno, Muggiò, Nova Milanese, Carate Brianza, Besana Brianza, Sesto San Giovanni, Cinisello Balsamo, Villasanta, I compete, Vimercate, Agrate Brianza, Cesano Maderno, Bovisio Masciago, Paderno Dugnano, Varedo, Limbiate etc.)”