Traducerea documentelor pentru notificare în străinătate

TRADUCERI DIN 2009

Traducerea documentelor pentru notificare în străinătate

Monza e Brianza e Zona Milano Nord – Qualità Garantita 100%

In caso di Notifiche di atti giudiziari o extra giudiziali in Paesi che non hanno aderito ad alcuna Convenzione la traduzione può essere omessa solo se il destinatario è cittadino italiano.
La traduzione è assolutamente obbligatoria se il destinatario è cittadino straniero essendo suo diritto comprendere la natura dell’atto.
La traduzione asseverata (jurat), per essere valida all’estero, deve essere legalizzata e, per i Paesi che aderiscono alla Convenzione dell’Aja del 5.10.1961, anche apostillata, essendo, in alcuni casi, necessaria la doppia legalizzazione.

Se hai bisogno di tradurre un atto per notifica all’Estero non esitare a contattarmi! Colectare-livrare GRATUITĂ la domiciliul clientului dacă nu puteți călători.

* Gratuitamente per i clienti che vivono o lavorano nelle vicinanze di Monza (Monza, Lissone, dorinta, Seregno, Muggiò, Nova Milanese, Carate Brianza, Besana Brianza, Sesto San Giovanni, Cinisello Balsamo, Villasanta, Concurez, Vimercate, Agrate Brianza, Cesano Maderno, Bovisio Masciago, Paderno Dugnano, Varedo, Limbiază etc.)

Contactați-mă pentru informații & cereri...